对,都是葡萄牙语,因为巴西是前葡萄牙西班牙殖民地 他们小动作太多了,所有都上火了
一样的。 全南美洲只有巴西是说葡萄牙语 其他都是西班牙语。 因为以前巴西是葡萄牙殖民 希望采纳
巴西曾经是葡萄牙的殖民地,巴西没有自己的语言,他们一直讲的都是葡萄牙语.
1、语音差别:语音差别是几百年来逐渐形成的,所以听起来确实有些不同。巴葡受其他语言(比如英语、西班牙语)的影...
尽管巴西和葡萄牙的葡萄牙语在某些词汇、发音和语法上可能存在细微的差异,但这些差异并不会对两国人民的交流造成太大的障碍。毕竟,葡萄牙语是两国人民的母语,他...
巴西官方语言也是葡萄牙语,但是因为地域跨越较远,时间差的多,在当地形成了有巴西风采的葡萄牙语。这些差别体现在一些词汇不同的拼写和发音上。具体说一下巴葡和...
因为巴西曾经是葡萄牙的殖民地 整个南美洲只有巴西是说葡萄牙语的 其他大部分都是说西班牙语 巴西的葡萄牙语与葡萄牙的葡萄牙语在口语 和一些新词汇上有些不同
不是,是用葡萄牙语,因为葡萄牙的母语就是葡萄牙语,以前巴西是葡萄牙的殖民地,因此巴西的官方语言也是葡萄牙语!
巴西的官方语言是葡萄牙语,巴西与葡萄牙曾有过殖民关系,所以巴西的文化、历史和语言都受到了葡萄牙的影响。西班牙...
由于巴西曾经是葡萄牙的殖民地,所以葡萄牙语是巴西的官方语言,但英语也是应用比较广泛的,葡萄牙不言而喻,用的是葡萄牙语。
返回顶部 |